VTV lên tiếng sau lùm xùm của chương trình “Vua tiếng Việt“

MINH THƯ
Chia sẻ

(PNTĐ) - Đại diện ê kíp sản xuất cho biết nhà đài đã đính chính về lỗi sai sau sự cố chương trình "Vua tiếng Việt" sai chính tả từ "chậm chễ".

Được biết, lỗi sai này ở trong phần thi của thí sinh Đỗ Văn Tăng trong tập 28 mới phát sóng hôm 14/4. Ban tổ chức đặt câu hỏi cho người chơi chọn phương án đúng giữa hai phương án "trậm trễ" hay "chậm chễ".

Người chơi đã chọn "chậm chễ" và người dẫn chương trình là nghệ sĩ Xuân Bắc khẳng định đáp án của người chơi là đúng.

VTV lên tiếng sau lùm xùm của chương trình “Vua tiếng Việt“ - ảnh 1
Chương trình "Vua tiếng Việt" sai chính tả từ "chậm chễ".

Tuy nhiên, cả hai cách viết chương trình đưa ra đều không chính xác. Từ điển tiếng Việt chỉ có từ "chậm trễ". Từ "chậm" có nghĩa là muộn, trễ (so với yêu cầu hoặc thời hạn quy định). Từ "trễ" cũng có nghĩa là chậm, muộn.

Về vấn đề này, một đại diện từ ê kíp sản xuất chương trình cho biết ê kíp đã phát hiện ra lỗi sai này và đính chính bằng dòng chữ chạy dưới chân màn hình bắt đầu từ phút 9:15.

Dòng đính chính viết: "Trong tập 28 phát sóng ngày 14/4/2023, ban biên tập đã có một câu hỏi chính tả sai đáp án. Chúng tôi xin đính chính đáp án đúng của câu hỏi này là "chậm trễ".

Hiện tập này vẫn được đăng tải trên một số kênh YouTube.

Tác giả Trương Quý - một trong những cố vấn của chương trình Vua tiếng Việt tập 28 đã- thừa nhận lỗi sai chính tả mà người xem truyền hình đã phát hiện. Ông Quý công nhận đây là một lỗi sai chính tả đáng tiếc. Vị cố vấn mong khán giả "rộng lượng" bởi bất cứ ai cũng có thể mắc sai sót, những người làm chương trình đều rất tâm huyết.

Tin cùng chuyên mục